Sehr geehrte Damen und Herren
Interbiblio blickt auf ein erfolgreiches, aber auch arbeitsintensives Jahr zurück. Zwei Projekte seien hier speziell erwähnt:
Unsere Webseite www.interbiblio.ch ist vollständig neu gestaltet und konzipiert. Trotz einiger noch fehlender Informationen (manchmal in einer unserer vier Webseite-Sprachen) lohnt sich ein Blick darauf. Sie erfahren nicht nur, wo Standorte von Mitgliedbibliotheken sind, sondern auch ihr Angebot (Sprachen, Medien, Dienstleistungen), wie sie entstanden sind, was für eigene Ziele sie verfolgen und wie sie die Ziele des Dachvereins umsetzen und vieles mehr.
Während mehr als einem Jahr wurde die Wanderausstellung „Schriften der Welt“ zusammengestellt. An diesem Grossprojekt haben sich alle Mitgliedbibliotheken beteiligt. Während der BuchBasel Ende November konnte sie erstmals gezeigt werden und stand danach bis Anfang Januar in Sion, wo sie sich eines grossen und interessierten Besucherstroms erfreute.
In diesem neuen Jahr wird sie in allen interkulturellen Bibliotheken des Dachvereins zu sehen sein. Den Anfang macht die JUKIBU in Basel am 11. Januar 2012 (Vernissage) bis 17. Januar.
Alle weiteren Orte und Zeiten können Sie auf unserer Webseite nachschauen.
Die Ausstellung reflektiert die Situation in den interkulturellen Bibliotheken. Sie zeigt die 15 Schriften der Welt, die bei ihnen am häufigsten vorkommen. In diesen 15 Schriften sind viele Sprachen enthalten, denn nicht jede Sprache hat auch eine eigene Schriftform. Sie zeigt damit auch ein Abbild der kulturellen Vielfalt in der Schweiz, denn hinter jeder Sprache sind Menschen, die bei uns und mit uns leben. Auch unser Alphabet ist eine dieser Schriften, und sehr viele Sprachen basieren auf diesem Alphabet.
Lassen Sie sich diese Ausstellung nicht entgehen! Sie werden in die weite Welt reisen, ohne sich aus der Schweiz wegzubewegen!
Auch ohne Ausstellung bieten alle interkulturellen Bibliotheken erneut viele spannende und anregende Anlässe an. Wir hoffen, dass Sie sich vom einen oder anderen – oder gar von allen! - angesprochen fühlen und freuen uns, wenn Sie die Informationen auch Freunden und Bekannten weitergeben.
Wir wünschen Ihnen ein gutes und gesundes neues Jahr mit vielen angenehmen Überraschungen und grüssen Sie freundlich
Für den Vorstand von Interbiblio
Helene Schär
Mesdames, Messieurs
L'année 2011 fut bonne mais aussi intensive pour Interbiblio. Nous aimerions mentionner ici tout spécialement deux réalisations:
Notre site Internet www.interbiblio.ch a été entièrement redessiné, avec un concept remanié. Bien que quelques informations manquent encore (parfois dans l'une des quatre langues de notre site), nous vous invitons vivement à faire une visite à notre site et ses différentes rubriques. Vous y trouverez les emplacements de nos bibliothèques, leur offre (langues, services), leur histoire, quels sont leurs domaines forts, comment elles relaient les buts d'Interbiblio, et beaucoup d'autres informations.
La mise sur pied de notre exposition itinérante "Ecritures du monde" a demandé plus d'une année de travail. Les bibliothèques affiliées ont également contribué de façon pratique (enregistrements, transcription de textes, vérifications des tables) à ce projet d'envergure. L'exposition a été inaugurée à l'occasion de la BuchBasel à la fin du mois de novembre. Elle s'est ensuite installée jusqu'au début de janvier 2012 à Sion, où l'affluence d'un public intéressé a été forte: le Livre d'or qui accompagne l'exposition en témoigne!
Durant l'année 2012, l'exposition sera montrée dans toutes les bibliothèques interculturelles affiliées à Interbiblio, à commencer par la JUKIBU à Bâle, du 11 janvier (vernissage) au 17 janvier.
Vous trouverez sur notre site Internet les lieux et dates d'exposition.
L'exposition "Ecritures du monde" reflète la réalité des bibliothèques interculturelles: elle présente les quinze écritures les plus présentes dans leurs rayons. Ces quinze écritures englobent de nombreuses langues, car toutes les langues n'ont pas leur écriture propre. Mais elle met aussi en lumière la diversité culturelle en Suisse: chaque écriture, avec ses différentes langues, met en avant des hommes, des femmes et des enfants qui vivent en Suisse et qui peuvent ainsi retrouver leurs racines culturelles – et nous les montrer! Notre alphabet latin fait partie de l'exposition: il est utilisé pour un très grand nombre de langues, avec souvent quelques adaptations.
Ne manquez pas de visiter notre exposition: vous y ferez un tour du monde sans quitter la Suisse!
Même si l'exposition n'est pas dans votre ville en ce moment, ne manquez pas de consulter l'agenda des manifestations dans les bibliothèques. Vous y trouverez comme d'habitude une grande variété d'activités dont l'une ou l'autre (voire toutes!) titilleront votre curiosité – n'hésitez pas d'en informer également vos amis et connaissances.
Nous vous souhaitons une heureuse année 2012 riche en événements positifs!
Avec nos salutations les meilleures
Pour le Comité d'Interbiblio:
Helene Schär, présidente
Gentili Signore, Egregi Signori,
Il 2011 è stato un anno buono, ma anche laborioso per Interbiblio. Vorremmo menzionare particolarmente due progetti:
Il nostro sito internet www.interbiblio.ch è stato interamente ridisegnato e rielaborato. Benché manchi ancora qualche informazione (qualche volta in una delle quattro lingue del nostro sito), vi invitiamo vivamente a visitarlo. Vi troverete le località delle nostre biblioteche, le loro offerte (lingue, media, servizi), come sono nate, i loro propri obiettivi, la loro realizzazione degli obiettivi dell'associazione ombrella, e altro.
Durante più di un anno è stata preparata la mostra itinerante "Scritture del mondo". Tutte le biblioteche membro hanno partecipato a questo grande progetto. Questa mostra è stata presentata per la prima volta in occasione della BuchBasel a fine novembre ed è stata presente in seguito a Sion fino a inizio gennaio dove numerosi visitatori hanno mostrato un grande interesse. Quest'anno sarà allestita in tutte le biblioteche dell' associazione ombrella, cominciando dalla JUKIBU a Basilea dall' 11 gennaio (inaugurazione) al 17 gennaio.
Troverete tutte le altre località e le date sul nostro sito.
La mostra riflette la situazione nelle biblioteche interculturali. Mostra le 15 scritture del mondo più frequenti che vi sono presenti. In queste 15 scritture si trovano molte lingue poiché non ogni lingua possiede anche una propria forma di scrittura. In questo modo riflette anche la molteplicità culturale in Svizzera, dato che dietro ogni lingua sono presenti degli esseri umani che vivono da noi e con noi. Anche il nostro alfabeto è una di queste scritture, e moltissime lingue si basano sul nostro alfabeto.
Non perdete questa mostra! Vi darà l' occasione di viaggiare nel mondo senza muovervi dalla Svizzera!
Anche senza mostra tutte le biblioteche interculturali offrono di nuovo molte manifestazioni interessanti. Speriamo che una di esse - magari anche tutte! - riesca a stuzzicare la vostra curiosità e ci farà piacere se passerete le informazioni anche ai vostri amici e alle vostre conoscenze.
Vi auguriamo un felice Anno Nuovo con molte sorprese gradevoli e vi salutiamo cordialmente
Per il Comitato Interbiblio
Helene Schär
JUKIBU feiert ihr 20-jähriges Jubiläum
Dienstag, 3. Januar bis Samstag, 10. März
Lesewinter – Rätsel in den Basler Bibliotheken für Primarschüler
Mittwoch, 4. Januar, 10.30 Uhr
Geschichtenstunde in englischer Sprache in der JUKIBU für Eltern mit Kleinkindern zwischen 0-4 Jahren. In Zusammenarbeit mit dem Basel Children’s Trust
Samstag, 7. Januar, 14.30 Uhr,
Geschichtenbaum: chinesisch/ französisch/ deutsch mit Lei Zhang Starck, Felice Jian, Angela Liu
Mittwoch, 11. Januar, 18.30 Uhr
Vernissage Interbiblio-Ausstellung "Schriften der Welt"
Ausstellungsdauer bis 17. Februar
Samstag, 14. Januar, 10.30 Uhr
Geschichtenbaum: französisch/ deutsch mit Sylvie Pfister und Lili Bouché
Freitag, 20. Januar, 16.00 Uhr
Geschichtenstunde in englischer Sprache in der JUKIBU für Eltern mit Kleinkindern zwischen 0-4 Jahren. In Zusammenarbeit mit dem Basel Children’s Trust
Samstag, 21. Januar, 10.30 Uhr
Geschichtenbaum: ungarisch mit Eszter Steinegger
Mittwoch, 1. Februar, 10.30 Uhr
Geschichtenstunde in englischer Sprache in der JUKIBU für Eltern mit Kleinkindern zwischen 0-4 Jahren. In Zusammenarbeit mit dem Basel Children’s Trust
Freitag, 3. Februar, 15.30 Uhr,
Geschichtenbaum: portugiesisch/ deutsch mit Manuela Fischer, Jugendliche lesen für Kinder
Samstag, 4. Februar, 10.30 Uhr
Geschichtenbaum: französisch/ deutsch mit Sylvie Pfister und Lili Bouché
Freitag, 10. Februar, 15.30 Uhr
Geschichtenbaum: eine Räubergeschichte auf Deutsch mit Alexandra Frosio
Samstag, 11. Februar, 10.30 Uhr
Geschichtenbaum: japanisch/ englisch mit Yukiko Nützi und Maureen Senn
Weitere Angebote:
Schenk mir eine Geschichte – Family Literacy in Zusammenarbeit mit der GGG, der Stadtbiblitohek BS und dem SIKJM
Für Kinder von 2 bis 6 Jahren und deren Geschwister in Begleitung der Eltern oder Grosseltern.
In albanischer Sprache mit Gezime Jusufi
Samstag, 10.00 - 11.30 Uhr, 4. Februar, 11. Februar
In tamilischer Sprache mit Ravendran Pathmini
Dienstag, 16.30 - 18.00 Uhr, 7. Februar, 14. Februar
Auf Deutsch und im Publikum vorhandende Sprachen mit Ana Maria Senn
Mittwoch, 15.30 - 17.00 Uhr, 11. Januar, 25. Januar, 8. Februar
Bücherbande
Für Kinder ab 9 Jahren. Spiel und Abenteuer rund um Bücher und Geschichten in Zusammenarbeit mit dem Kinderliteratur-Bus der GGG Stadtbibliothek BS
Mittwoch, 15.00 - 17.00 Uhr mit Lea Sakran
4. Januar, 14. Januar, 21. Januar, 28. Januar, 1. Februar, 8. Februar, 15. Februar
Buchbinder –Werkstatt
Für Kinder von ab 9 Jahren. Bücher selber machen unter der Leitung der Buchbinderin Ximena Amador
Samstag, 12.00 - 14.00 Uhr
7. Januar, 14. Januar, 21. Januar, 28. Januar, 4. Februar
4 gennaio, 11.00 - 18.00
Presenza con stand e animazione a «Mercalibro»
In Piazza Giuseppe Buffi a Bellinzona con animazione musicale
6 gennaio, 14.00 - 17.00
Guitar master-class con Pietro Di Cresta
Nella nostra sede di Via Magoria 10 a Bellinzona.
1. febbraio, 11.00 - 18.00
Presenza con stand e animazione a «Mercalibro»
In Piazza Giuseppe Buffi a Bellinzona con animazione musicale.
12 febbraio, 18.00 - 19.00
Aperitivo letterario interculturale presso la libreria e internetcafé “Lettera 9”
In Viale Portone 9 a Bellinzona.
Mittwoch, 11. Januar, 15.00 Uhr
Güetzli backen für Mütter und Kinder
Mittwoch, 18. Januar, 19.30 Uhr
Filmabend: ESCAPE TO PARADISE
A Real Acting Movie von Nino Jacusso
mit Fidan Firat, Düzgün Ayhan, Yildiz Nurrettin, Walo Lüönd als Gast Emil Steinberger
Die Geschichte einer kurdischen Familie in der Schweiz unserer Gegenwart – realistisch, humorvoll und dramatisch erzählt.
Mittwoch, 25. Januar, 19.00 Uhr
“U tisini sobe - Die Ruhe des Raums“
Milena Stamenkovic Vukoje liest aus ihrem neuen Buch auf Serbisch mit deutscher Übersetzung
Vernissage Aquarelle begleitet mit Akkordeon-Musik von Aleksander Tanaskovic
Mittwoch, 25. Januar, 15.30 Uhr
Märchen-Nachmittag auf Albanisch
Freitag, 3. Februar, 20.00 Uhr
"Die Fremden. Ein Stück über Fremdsein und Freundschaft"
Interkulturelle Frauen-Theatergruppe des Zentrum5, im Saal der Kirchgemeinde Marien, Wylerstrasse 26, Bern
Mittwoch, 22. Februar, 19.00 Uhr
“Eine Reise ins Land des Ararat“
Lesung auf Armenisch-Deutsch mit Sarkis Shahinian mit musikalischer Begleitung von Shant Eskenian. Cartoons/ Zweihand-Zeichnungsshow von Agnes Avagyan.
Organisation in Zusammenarbeit mit SEVAK Association
Mittwoch, 29. Februar, 15.30 Uhr
Märchen-Nachmittag auf Albanisch
Mittwoch, 18. Januar, 16.30 Uhr
Erzählnachmittag: Eine Wintergeschichte in verschiedenen Sprachen: Albanisch, Deutsch, Portugiesisch, Tamilisch, Thailändisch
Freitag, 20. Januar, 19.30 Uhr
Länderpräsentation: Libanon von der Steinzeit bis heute
Eine visuelle Reise durch tausende von Jahren alter Kulturen, ein Besuch in verschiedene monumentale antike Stätten, wie Biblos, wo die Phönizier das Alphabet entwickelten.
Freitag, 10. Februar, 19.30 Uhr
Sprachencafé: Französisch
Freitag, 17. Februar, 19.30 Uhr
Natale Sapone: Leben und Werk in Zusammenarbeit mit dem Verein Natale Sapone
Sonntag, 26. Februar, 11:00 Uhr
im Cinema Luna: „Les femmes du sixième étage“ in Zusammenarbeit mit dem Verein Frauenfelder FilmfreundInnen
BONJOUR, CA VA ?
activité pour les personnes désirant apprendre leurs premiers mots en français
chaque lundi de 16h30 à 17h30
animatrice : Cathy
PAPOTER
Moment de rencontre et de discussion pour pratiquer le français,
animé par Babette.
Tous les lundis à 14h et mercredis à 15h. Durée 1h30
PLAUDERSTUNDE
Setz dich zu uns und diskutiere mit uns auf Deutsch! mit Antonia
Groupe de discussion pour pratiquer l’allemand, animé par Antonia.
Tous les jeudis à 16h. Durée 1h
JOUONS ENSEMBLE
Activités pour les enfants de 0-5 ans, accompagnés d'un parent.
Tous les vendredis de 9h30 à 11h.
(pas d’activités durant les congés scolaires)
CONTECHANGES
Contes d’ici et d’ailleurs
avec Nancy Giovannini et ses invités du monde entier.
11 janvier, Svetlana, Bulgarie
15 février, Arménie
SOIREE LECTURE ET MUSIQUE
vendredi 13 janvier à 20h30
Lecture : Guillaume Babey
musique : Sir T Bone
Une soirée sous le signe du voyage, qu'il soit en Afrique, en Europe ou en Asie. Vous pourrez vous laisser emporter sur les routes par un tapis volant littéraire et musical.
Entrée libre, collecte
Une production de l’association Green Bridge
EXPOSITION
"Le visible qui passe inaperçu",
photos et textes de Kemal Mariwani
Réflexions sur des aspects de la société parfois négligés.
Vernissage vendredi 20 janvier à 18h
Du 20 janvier au 18 février 2012
FILM
"Dias de Santiago" de Josué Méndez, Pérou
projection du film en VO, s-t français
vendredi 10 février à 20h30
Entrée libre, collecte
Activités fixes:
Contes: Le ME après-midi ou le JE (2 fois par mois)
Rédaction de lettres: (excepté lettres juridiques et impôts) LU de 9h à 11h30, ME de 14h à 17h, JE de 14h à 17h
Aide aux devoirs pour les enfants: LU et JE dès 16h (période scolaire)
Lecture et bricolage: une fois par mois
Cours de français: 10 cours par semaine (différents niveaux)
Formation pour les requérants d'asile: 3 sessions par année
Visite et prêts aux foyers et prisons d'arrêt: 2 fois par semaine
Jouer en français
Troc de langue: travaillez avec un partenaire: vous apprenez sa langue, il-elle apprend la vôtre (formulaire d'inscription CHF 10.--). En partenariat avec l'UOG
Vente de livres d'occasion: Chaque livre acheté est un soutien à nos activités
pour plus d'informations voir www.interbiblio.ch/CIC
Prochaines activités pontuelles:
Contes avec traductions de mots en différentes langues, ME 25 janvier 2012 et 22 février 2012 à 15h00, racontés en français. A partir de 4 ans, goûter offert. Groupes sur réservation.
Le mardi 7 février 2012 à 19H00:
Soirée en collaboration avec Pluri’Elles, (association de femmes suisses et migrantes) Rencontre autour des proverbes des uns et des autres
Projets à long terme :
Contes d’Ici et d’Ailleurs : (animation pour les enfants, pendant les vacances scolaires)
Le 5 janvier 2012, à 15h30 :
Contes suisses, ouvert à tous les enfants, goûter offert.
Né pour lire :
Tous les derniers mercredis du mois, entre 9h30 et 11h00, les enfants âgés de 0 à 5 ans, sont accueillis pour découvrir le plaisir de la lecture avec leurs parents et une animatrice. Dans un environnement adapté aux tout petits, les apprentis lecteurs manipulent les livres et peuvent écouter des histoires racontées par un parent dans leur langue maternelle. Des enfants de toute origine se côtoient et peuvent partager leurs lectures.
L'objectif de cette animation est de favoriser le développement du langage en permettant un rapport approfondi avec la langue d'origine et un renforcement de l'identité culturelle. Les enfants apprennent ainsi plus facilement une deuxième langue et se sentent mieux intégrés.
Soirée lecture :
Le vendredi 20 janvier 2012 à 19h30, soirée lecture avec l’écrivain roumain Catalin Dorian Florescu. Catalin Dorian Florescu, auteur suisse de langue allemande et d'origine roumaine sera notre invité pour une présentation en français, de son livre “ Le masseur aveugle”. Catalin a reçu le Prix Suisse du Livre pour son livre "Jakob beschliiesst zu lieben” qui sera traduit en français aux éditions du Seuil.
Troc linguistique
Le troc linguistique c’est travailler en tandem avec un partenaire. Vous apprenez sa langue et il apprend la vôtre. Mise à disposition d’une banque d’adresses utiles dans le but de faciliter les premiers contacts.
Accueil de classes : sur rendez-vous
"Conte du mercredi" à 15 heures :
25 janvier : Fabienne Naegli
22 février : Anne-Claire Magnollay
Petit goûter offert
« né pour lire »
1er mercredi du mois, 9h30 à 10h30
Prochaines dates : 11 janvier, 1er février
Un moment de partage de lecture et chansons pour les tout petits de 0 à 5 et leurs parents, dans les langues des parents.
Les lundis ……… 2012 de 19h à 21h
« Chez nous chez vous »
Ce projet propose des rencontres interculturelles dans le but de pratiquer le français oral dans une ambiance détendue.
Les lundis …….. 2012 de 18h30 à 20h
« Ecrivaine publique »
Nous vous aidons à écrire des lettres, CV, remplir des questionnaires, etc.
Coûts: Frs. 10.- pour un document simple (fournitures comprises: photocopies, enveloppes, timbres), Inscriptions par téléphone au 021 635 02 36
« Rencontre et échanges »
Les lundis, mercredis ou vendredis matin sur rendez-vous!
Nous préparons à l’intention des classes des écoles une animation de deux heures environ, comprenant un atelier de calligraphie, une découverte guidée des différentes langues et écritures présentes dans la bibliothèque et des jeux inédits s’y rapportant. Ceci dans le but d’éveiller chez les élèves la curiosité et le respect pour l’autre.
Une animation soutenue par la Fondation Éducation et Développement.
« Samedi des bibliothèques »
4 février
Animations pour enfants : tous les mercredis après-midi
Les mercredis après-midi, la bibliothèque pour enfants propose aux enfants requérants d’asile des activités autour de la lecture. Au programme, contes, visites culturelles, mise sur pied d’un spectacle.
Mercredi de 14h00 à 16h00
Informations supplémentaires : Bibliothèque « L’Ardoise », 027/ 322.26.42
Chemin des crèches de la ville de Sion : du 8 décembre au 6 janvier
La bibliothèque «L’Ardoise », en collaboration avec le Centre de Formation « le Botza », présente une crèche construite autour du livre. L’exposition « Ecritures du monde » de l’association Interbibio sera présentée au public de la bibliothèque.
Avec les enfants du groupe « contes » de la bibliothèque, participation au Chemin des Mages et à l’ouverture officielle du Chemin des Crèches, le mercredi 8 décembre.
Informations supplémentaires auprès du Bureau administratif du Centre de Formation « Le Botza », 027/606.18.61, marie-christine.roh@admin.vs.ch ou sur le site officiel de la manifestation, http://www.chemindescreches.ch
Accueil de classes sur rendez-vous
Geschichten für Kinder in 8 Sprachen, jeweils einmal im Monat:
Geschichtenzeit auf Deutsch (Mundart) – Geschichten erleben mit Sabine Iezzi und Marianne Wäspe (Leseanimatorinnen Sikjm)
für Kinder von 3 – 6 Jahren, jeweils am Mittwoch und Donnerstag, um 14.15 und 15 Uhr
Mittwoch, 18 Januar, 15. Februar
Donnerstag, 26. Januar, 23. Februar
Märchenstunden Deutsch für Kinder ab 6 Jahren, jeweils 17 - 18 Uhr
Mittwoch, 25. Januar, 29. Februar
Të dashur prindër – Geschichten auf Albanisch für Kinder ab 4 Jahren, jeweils 17 - 18 Uhr
Donnerstag, 5. Januar, 9. Februar
Erzählstunde Arabisch – Geschichten für Kinder ab 3 Jahren, jeweils 11 - 12 Uhr
Samstag, 21. Januar, 25. Februar
Story telling – Geschichten auf Englisch für Kinder ab 3 Jahren, jeweils 10 - 11 Uhr
Samstag, 18. Februar
Heure du conte pour petits et grands – Geschichten auf Französisch für Kinder ab 2 Jahren, jeweils 16 - 17 Uhr
Dienstag, 17. Januar, 14. Februar
Ora del racconto – Geschichten auf Italienisch für Kinder ab 3 Jahren, jeweils 10 - 11 Uhr
Samstag, 14. Januar, 11. Februar
Horario de cuentos para niños – Geschichten auf Spanisch für Kinder ab 5 Jahren, jeweils 16 – 17 Uhr
Mittwoch, 11. Januar, 8. Februar
Meseóra gyerekeknek 6 éves korig – Geschichte auf Ungarisch für Kinder ab 3 Jahren, jeweils 16.30 - 17.30 Uhr
Mittwoch, 18. Januar, 15. Februar
Veranstaltungsreihe «Eingeschrieben - Recommandé»
Neue Schweizer Literatur in der Hauptpost
Im Raum für Literatur, Hauptpost St.Gallen, Eingang St.Leonhardstr. 40, 3. Stock
Mittwoch, 11. Januar 2012, 19.30 Uhr
Nora Gomringer: Ich werde etwas mit der Sprache machen
Dienstag, 7. Februar 2012, 19.30 Uhr
Vincenzo Todisco: Rocco und Marittimo
11. Januar – 04. Februar, Stadtbibliothek
Pierre Ceresole - Ein Leben im Dienst des Friedens
Ausstellung
Donnerstag, 19. Januar, 18.00 – 19.30 Uhr
Stadtbibliothek OG3
Interkultureller Gesprächstreff für Erwachsene nichtdeutscher Muttersprache
Donnerstag, 16. Februar, 18.00 – 19.30 Uhr
Stadtbibliothek OG3
Interkultureller Gesprächstreff für Erwachsene nichtdeutscher Muttersprache
Mittwoch, 22. Februar, 17.15 Uhr
Bibliothek Seen
Geschichtenkiste spezial
Geschichten für Kinder von 3 bis 6 Jahren in Spanisch
Offene Medienwerkstatt
Montags, 16 – 17 Uhr, Computerraum von Kinder für Kinder
Dienstags, 16 – 17 Uhr, Computerraum von Mädchen für Mädchen
Mittwochs, 14 – 16 Uhr, Computerraum von Kinder für Kinder
Donnerstags, 16 – 17 Uhr, Computerraum von Kinder für Kinder
Computerkurse für Kinder (mit Voranmeldung)
Mittwochs, 16 – 17 Uhr, Einführung für Kinder im Alter von 8 – 10 Jahren
Mittwochs, 17 – 18 Uhr, Tastaturschreiben für Kinder im Alter von 10 – 12 Jahren
Computerkurse für Mütter (mit Voranmeldung)
Mittwochs, 9 – 11 Uhr
Donnerstags, 13.45 – 15.45 Uhr
Vorlesen
Vorlesen für Horte nach Absprache
Family Literacy
Einführung für Eldis nach Absprache
Klassenbesuche nach Voranmeldung
Family Literacy - Geschichten in verschiedenen Sprachen erleben
In ihrer Muttersprache lernen Kinder (0 bis 6 Jahre alt) und ihre Eltern Geschichten aus Bilderbüchern kennen. Gemeinsam mit anderen Familien wird gespielt, gemalt, gebastelt und gesungen.
Spanisch: jeden Mittwoch, 15.00 – 16.30 Uhr
Albanisch jeden Donnerstag, 14.00 – 15.30 Uhr
Türkisch: jeden Freitag, 14.00 -15.30 Uhr
Französisch jeden Samstag, 10.00 - 11.30 Uhr
Portugiesisch und Tamilisch abwechselnd jeden Samstag, 14.00 - 15.30 Uhr
Teilnahme gratis. Für mehr Infos: www.pbz.ch