Header_01.jpg

Stories and rhymes in many languages

Rhymes for children

JUKIBU: Höre deine Sprache (Listen to your language) – click to hear nursery rhymes and songs in different languages

Die Versdatenbank des SIKJM: Verses in 14 languages and individual nursery rhyme-films

Kinderverse der Elternbildung CH: 42 Verses in 12 languages: order DVD and Booklet or see them on YouTube

Site web Mama Lisa: Rhymes and songs in many languages

Buchstart Hamburg: Children's rhymes in 8 languages

 

Stories for children

Picture books by Silvia Hüsler: Translations in more than 20 languages

Library in Vienna (kirango.at): Stories in different languages

Conte-moi la francophonie: Stories from Algeria, Morocco, Mali, Haïti etc., in French and local languages

Grimm's Fairy Tales in many languages

Andersen's Fairy Tales in different languages

International Children's digital Library

 

Multilingual picture book boxes: Order it from Bibliomedia

 

Poetry for adults

Lyrikline: 10'000 Poems by more than 1200 poets in 78 languages

 

Intercultural and multilingual projects

Bookstart multilingual: Broschure «Buchstart in 1,2,3,4... vielen Sprachen! – Mehrsprachigkeit erleben in der Bibliothek» (Experience multilinguisme in the library)

Schenk mir eine Geschichte / 1001 histoires: Family Literacy in the first language

 

Projects DULALA (Langues, Education, Diversité):

La boîte à histoires: Story box for multilingual storytelling

Le kamishibaï plurlingue: multilingual Kamishibai, produced by school classes

Jeux autour des langues: Games for multilingual children's groups for download

 

Projects EOLE (French-speaking Switzerland): Education et ouverture aux langues à l’école. Project ideas for school classes.

Projects ELODIL (Canada): Eveil aux langues et ouverture à la diversité linguistique. Multilingual projects for preschool and school, with numerous video examples

 

Library

BIS – Bibliothek Information Schweiz

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft der allgemeinen öffentlichen Bibliotheken (SAB)

Bibliomedia Schweiz Suisse Svizzera

Mondomedia

Fondation Jan Michalski

IFLA International Federation of Library Associations and Institutions

IFLA-Sektion «Library services to multicultural populations»

 

Literacy promotion

SIKJM - Schweizerisches Institut für Kinder- und Jugendmedien

Leseforum Schweiz. Literalität in Forschung und Praxis

 

Early education, first-language support

Netzwerk Kinderbetreuung Schweiz

Marie Meierhofer Institut für das Kind

Schweizerische UNESCO-Kommission für frühkindliche Bildung

Buchstart / Né pour lire / Nati per leggere

 

School – teaching in migrant languages

Interessengemeinschaft Erstsprachen IGE

Swiss Conference of Cantonal Ministers of Education

Datenbank der EDK zum Unterricht in Migrationssprachen

HSK-Info: Informationen und Forum für den Unterricht in heimatlicher Sprache und Kultur

APEPS – Association for the promotion of multilingual education in Switzerland

 

Literature and culture

SIKJM - Schweizerisches Institut für Kinder- und Jugendmedien

Baobabbooks - Fachstelle zur Förderung der kulturellen Vielfalt in der Kinder- und Jugendliteratur

Schulhausroman - Roman d'école

Junges Literaturlabor JULL

IBBY International Board on Books for Young People

 

Migration - Interculturalism - Multilingualism

Federal Commission on Migration FCM

Gewählte Stimme – Stimme der gewählten MigrantInnen für alle

Swiss Forum for Migration and Population Studies SFM

INTERPRET – Schweizerische Interessengemeinschaft für interkulturelles Dolmetschen und Vermitteln

Forum Helveticum – platform for linguistic and cultural understanding – platform for linguistic and cultural understanding

Institute of Multilingualism at the University of Fribourg

Forum für die Zweisprachigkeit / Forum du bilinguisme

 

Member libraries