Incoraggiamento precoce / incoraggiamento della lingua madre

Le ricerche nell’ambito dell’acquisizione del linguaggio in questi ultimi anni si sono sviluppate considerevolmente. Si è potuto stabilire che le competenze linguistiche dei bébés si sviluppano ancor prima che riescano a formare delle parole. Questo sviluppo progredisce lentamente, come il ramo sull’albero. L’arboscello richiede attenzione, luce, acqua e calore. I bébés hanno bisogno di calore e sicurezza, così come hanno bisogno di comunicare con i loro genitori o le persone che si occupano di loro regolarmente.devono rivolgersi al bébé nella lingua che è loro più familiare, la lingua dei sentimenti.
Padronanza e fiducia nell’espressione linguistica, sono fattori che esercitano una influenza positiva sull’insieme dello sviluppo del bambino e rafforza la sua identità.
È importane che le persone familiari al bambino si esprimano sempre nella stessa lingua.
 

  • Padroneggiare la lingua madre è un criterio importante per acquisire un’altra lingua. Gli studi attuali lo provano.
     
  • Questa padronanza della lingua madre richiede attenzione ed esercizio. Per acquistare tutte le sottigliezze della lingua, elargire il vocabolario, comprenderne il senso, il bébé ha bisogno di essere stimolato: le filastrocche, le storie, gli album con le immagini servono per rispondere a questa esigenza.
     
  • I bambini che sono stati stimolati molto presto a livello del linguaggio, e sono cresciuti con le storie ed i libri, imparano in seguito a leggere e scrivere più facilmente. È dunque evidente che l’apprendimento della lettura comincia molto prima dell’inizio della scuola.
     
  • Le biblioteche interculturali sono attenti alle nuove conoscenze e bisogni, sono altresì attente alle esperienze vissute con le utenti e gli utenti. È inoltre importante che i genitori ed i familiari che dialogano con il bambino, possano perfezionare le conoscenze della loro lingua madre, ciò che non è sott’inteso visto che vivono in un contesto linguistico diverso. I fondi delle biblioteche interculturali si compongono d’apertura nella lingua delle popolazioni straniere, non si trovano solamente libri per l’infanzia e la gioventù, ma anche dei libri per adulti, dei genitori-lettori sono un modello per il bambino. Parallelamente le biblioteche collaborano strettamente al progetto Family Literacy. Interbiblio ha concluso dei contratti di prestazione di cui possono approfittare le biblioteche interculturali per sostenere i loro sforzi in questo campo.

Bibliografia

  • Danzer, Claudia u.a.: Sprechen lernen, Sprache finden. Kinder zur Sprachfähigkeit begleiten. Unsere Kinder 2007

 

 

  • Näger, Sylvia: Literacy – Kinder entdecken Buch-, Erzähl- und Schriftkultur. Herder 2005

 

  • Rau, Marie Luise. Literacy: Vom ersten Bilderbuch zum Erzählen, Lesen und Schreiben. Haupt 2007

 

  • Ringler, Maria u.a.: Kompetent mehrsprachig. Sprachförderung und interkulturelle Erziehung im Kindergarten. Brandes & Apsel 2007

 

  • Ulich, Michaela u.a.. Die Welt trifft sich im Kindergarten. Interkulturelle Arbeit und Sprachförderung in Kindertageseinrichtungen. Beltz 2005

 

  • Wendlandt, Wolfgang: Sprachstörungen im Kindesalter. Stuttgart 2006

 

  • Whitehead, Marian R.: Sprache und Literacy von 0 bis 8 Jahren. Bildungsverlag EINS 2007

 

  • Walter, Gisela: Sprache, der Schlüssel zur Welt. Spiele und Aktionen zur ganzheitlichen Sprachförderung. Herder 2007

 

  • Winner, Anna: Kleinkinder ergreifen das Wort. Sprachförderung mit Kindern von 0 bis 4 Jahren. Cornelsen Verlag Scriptor 2007

  

  • Zollinger, Barbara: Die Entdeckung der Sprache. Haupt 2002

 

Ratgeber für Eltern

 

Allgemein:

 

  • Sprich mit mir! Tipps, Ideen, Informationen und viele Spiele zur Förderung der Sprachentwicklung. Mehr Zeit für Kinder 2004

 

  • Dohm, Christel. Spiel mit mir – sprich mit mir. Spiele zur Sprachentwicklung vom Kleinkind bis zum Grundschulalter. Freies Geistesleben 2002

 

  • Friedl, Johanna. Sprache erleben. Sprachförderung für Kinder. Ravensburger 2007

 

Fokus Mehrsprachigkeit:

 

  • Montanari, Elke: Mit zwei Sprachen gross werden. Mehrsprachige Erziehung in Familie, Kindergarten und Schule. Kösel 2002

 

  • Nodari, Claudio / De Rosa, Raffaele: Mehrsprachige Kinder. Ein Ratgeber für Eltern und andere Bezugspersonen. Bern 2003

 

  • Triarchi-Herrmann, Vassilia. Mehrsprachige Erziehung. Wie Sie Ihr Kind fördern. Reinhardt 2006. ISBN 978-3-497-01883-3